У фантастики цивилизационная миссия

 

 

 

Александр Силецкий с новым романом

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Парадоксально, не правда ли – в одной из ведущих мировых держав, Китае, при приёме на работу предпочтение отдаётся тем программистам, которые в детстве зачитывались фантастикой. Для чего айтишнику фантастика? Оказывается, для создания прорывных технологий в первую очередь необходимо воображение.

Популярна ли фантастика сегодня? Увы, на фоне общего падения интереса к чтению, совсем не так, как в середине прошлого века. Но тем не менее писатели-фантасты есть, и Беларусь может гордиться, что её золотые перья присутствуют в их рядах.

С одним из верных рыцарей этого жанра Александром Силецким читатели недавно встречались в 5-й публичной библиотеке г. Минска. Поводом поговорить о фантастике и не только стал юбилейный творческий вечер Александра Валентиновича. Писатель родился в 1947 году в Москве, когда послевоенная жизнь полагала исключительно счастливое и удивительное будущее. Окончил сценарно-киноведческий факультет Всесоюзного государственного института кинематографии в Москве, работал в редакциях научно-популярных журналов — “Земля и Вселенная”, “Наука и религия”, редактором в различных издательствах. Первая научно-фантастическая публикация — “«Галактик Шуз» из космоса” увидела свет в 1963 году.

Интернет сообщает, что «его рассказы, представляющие причудливую, часто шокирующую смесь лирической прозы в духе Р. Брэдбери, мрачной фантасмагории (достойной сравнения с Ф. Кафкой), детской НФ, юмористической НФ и НФ мифологии, стали появляться в периодике и различных антологиях с начала 1980-х гг. — в частности, в антологиях ВТО МПФ (при этом объединении Силецкий вел в Москве постоянно действующий литературный семинар); лучшие рассказы составили сборник “Тем временем где-то… ” (1989). Выделяются рассказы: “Пыльная дорога, звездные дожди” (1981), “Третий день ветер” (1981), “Киберомахия” (1980), “Душная комната” (1988), “Ослиный бальзам” (1989), “Красный, чтобы видеть издалека…” (1989), “Мишень” (1990), а также отдельное издание “Зимарь” (1990)».

В Сети не обошли вниманием и произведения крупной формы: «Место действия романа “Питомник для мух” (1990) — инопланетная колония, раздираемая борьбой за власть; последняя показана через восприятие ребёнка, оказавшегося в самой гуще интриг и вынужденного сделать свой нравственный выбор. Повесть “Достойное градоописание” (1991), вошедшая в сборник “Послание Фениксу” (1991), написана в традициях М. Салтыкова-Щедрина.

Творчеству Силецкого свойственны все виды комического — жёсткая сатира, тонкая ирония, искромётный гротеск».

Стенд с яркими обложками давал возможность читателям составить список для увлекательного досуга, а разговор шёл обо всём, потому что человека с такой эрудицией, как у Александра Силецкого, слушать можно бесконечно.

Вспоминал юбиляр о том, как в школе, отвечая урок, клеймил генетику, хотя мировой наукой уже было открыто ДНК. Рассказывал о своём выборе жанра: первый роман написал, когда болел и не поехал с однокурсниками на картошку. Тот роман хвалили редакторы, но, увы, напечатать не решились – слишком смелыми показались идеи. А через два года, в 1969-м, Шекли издал свой «Обмен разумом» с похожим сюжетом. Не зря ведь говорят, что новаторские идеи витают в воздухе и приходят к нескольким людям. Доказательство тому – многие научные изобретения. Но – кто первый запатентовал, тот и автор.

И, если уж судьба определила писателю быть фантастом, с избранного пути он не сворачивает. На международных конкурсах на лучший научно-фантастический рассказ в 1962 году Силецкий получил поощрительную премию, а в 1965-м — первую. В 2008 г. стал лауреатом конкурса «Созвездие Аю-Даг». Ряд рассказов переведен на иностранные языки — как европейские, так и азиатские (в общей сложности — на одиннадцать). Несколько лет назад наш книжный рынок порадовал в числе прочих двумя книгами «Харвест», но серия «Современная белорусская фантастика» вскоре прекратила существование.. И в первую очередь, по причинам экономическим: гораздо дешевле привезти из России и Украины готовую продукцию. Да и акценты сместились. Писатель сожалеет: «Издать сегодня в Минске фантастику – не детскую, не подростковую – нереально».

Александр Валентинович вспоминал, как приносил рукописи в литературные журналы: «Почему фантастика? Людям нужно о колхозе, о работе… Уничижительное было отношение к фантастике в так называемых литературных кругах Москвы, поэтому перебрался в Минск с женой Наталией Новаш в 1990-е». Это был «золотой век» белорусского книгоиздания. К читателям пришли произведения Силецкого «Ночь птичьего молока», «Отпуск с убийцей», «Золотые времена» и мн. др. А вот самые последние его произведения – не белорусские. Их выпустило издательство «Млечный путь» в Иерусалиме.

Разговор был многоплановым. Участникам встречи Александр Валентинович рассказал о собственной классификации литературных произведений: «Популярная классика –  это массовая литература. Классика – это когда памятники ставят не автору, а герою Эркюлю Пуаро, бравому солдату Швейку, Шерлоку Холмсу. Холмсу, кстати, письма до сих пор пишут. А та литература, что сейчас называют массовой, низкопробная – чтиво. Фантастика как жанр необъятна. Всегда считал, что фантастикой является и исторический роман». Его анализ литературных произведений мог бы стать отдельным материалом, например, о романе Сервантеса, в котором «глубинный цивилизационный смысл борьбы Дон Кихота с ветряными мельницами – сражение старого испанского уклада с английским прогрессом. Или о том, что «лучший рассказчик ХХ века – Куприн. Не Бунин, он рядом с ним слабоват. От А. Толстого остались «Пётр I» и «Хождение по мукам». А «Аэлиту» и «Гиперболоид инженера Гарина» будут читать!»

Александр Валентинович считает, «с точки зрения расшоренности ума фантастика – явление уникальное. У неё цивилизационная миссия. Фантасты ничего не предсказывают. Жюль Верн спроецировал для своих романов имеющиеся разработки. Пусть на Земле все будет хорошо? Так об этом все пишут. А вот – что вас волнует в дне сегодняшнем, что запечатлеть, чтобы негатив ушёл, а позитив остался – это её предназначение».

Поздравить юбиляра пришли коллеги из Союза писателей Беларуси и друзья. Выступили председатель Минского городского отделения СПБ Михась Поздняков, Анатолий Аврутин. Александр Силецкий дал слово, что следующий юбилей будет не менее содержательным.

Ольга Павлюченко,

фото автора

Добавить комментарий